Zurück zur Startseite

Suchwort:

Namenskonvention der Dokumente

Erläuterung der Systematik von Dokumentnamen

Dokumente von DIE LINKE. Stadtratsgruppe München sind wie folgt benannt:
DATUM + REFERAT/ADRESSAT + AUTORIN + BESCHREIBUNG + DATEIENDUNG

Referat/AdressatIn

Kürzel

Referat/AdressatIn

BAU

Baureferat

DIR

Direktorium

EXT

sonstige

KLT

Kulturreferat

KOM

Kommunalreferat

KVR

Kreisverwaltungsref.

OBM

Oberbürgermeister

PLA

Referat für Stadtplanung und Bebauung

POR

Personal- und Organisationsreferat

RAW

Referat für Arbeit und Wirtschaft

RGU

Referat für Umwelt und Gesundheit

SCH

Schul- und Kultusreferat

SOZ

Sozialreferat

SKA

Stadtkämmerei (Finanzen)

AutorIn

Kürzel

Name

Funktion

BW

Brigitte Wolf

Stadträtin

DH

Dagmar Henn

Stadträtin

OA

Orhan Akman

Stadtrat

MF

Martin Fochler

Mitarbeiter

MS

Mario Simeunovic

Mitarbeiter

TK

Tino Krense

Mitarbeiter

14. Juli 2011

Antrag: Qualifikation und Förderung von Migrant/innen, die bei der Stadt beschäftigt sind.

Städtisch Beschäftigte mit ausländischem Pass machen fast 50% des un- bzw. angelernten Personals aus. In den anderen Dienstgruppen sind sie unterrepräsentiert.
Zusammenfasend lässt sich zu der Situation der Beschäftigten mit ausländischem Pass sagen: „Je höher die Hierarchie bzw. Laufbahn, desto geringer sind Ausländerinnen und Ausländer vertreten“ (Interkultureller Integrationsbericht 2010). In dem Interkulturellen Integrationsbericht betonen das Sozialreferat und die Stelle für interkulturelle Arbeit den Handlungsbedarf, um die Zugangsbarrieren für eine höher qualifizierte Beschäftigung zu beseitigen.


Vor diesem Hintergrund möge der Stadtrat beschließen:

  1. Das Personal- und Organisationsreferat stellt dem Stadtrat ein Konzept mit Handlungsempfehlungen vor, wie man Beschäftigte mit ausländischem Pass und Migrationshintergrund gezielt mit Fort- und Weiterbildungen sowie Qualifikationen fördern und qualifizieren kann.

  2. Das Konzept wird dem Stadtrat möglichst zeitnah vorgestellt.



Orhan Akman
Stadtrat der LINKEN.